




Epitaf č. 12 | ||
![]() |
BP IM JAHRE 1611 DEN 27. MARTY IST IN GOTT SELIG ENT SCHLAFFEN FRAU VRSVLA GE BORNE SCHREIBERLIN BALTHASAR PREUSSEN KIRSCHNER VND SELESI DER GELIEBTE HAVSFRAW IHRES ALTERS 30 JAHR. DARNACH DEN 3 NOVEMBRIS CONSTANTIA IHN GEBES TÖCHTERLEIN 40 WOCHEN ALT. WAREN ALHIER DER FROLICHEN AVF ERSTEHVNG VND ZVKUNFT CHRISTI ICH BIN GEWIS DAS WIEDER TOD NOCH LEBEN, NOCH KEINE ANDER CREATVR MAG VNS SCH[eiden] VON D[er gottes] LIEBB OMNIS DIE IM CHRISTO IESV IST VNSERM HERREND ROM: 8. |
BP V roce 1611 dne 27. března v Bohu usnula paní Uršula, rozená Schreiberová, Baltazara Preiβe, kožešníka a mydlaře, milovaná žena ve věku 30 let.
Dále dne 3. listopadu, Konstancie, její milovaná dceruška, stáří 40 týdnů. Očekávají zde na radostné zmrtvýchvstání a příchod Kristův.
Jsem jist, že ani smrt ani život, ani andělé, ani co jiného v celém tvorstvu nedokáže nás odloučit od lásky Boží, která je v Kristu Ježíši, našem Pánu. List Římanům 8 |
Text nápisu je vyveden majuskulí, vtesanými písmeny. Lokalizace: Na vnější zdi jižní chrámové lodi, východně ode zdi kaple, u vchodu do kotelny. Pískovcová deska obdélníkového tvaru, v současnosti zasazená do chrámové zdi pomocí cementu a kovových háků. Je na ní vyobrazena stojící žena v sukni a s čepcem na hlavě; ve složených rukou drží misálek; vedle stojí malé dítě; text celou postavu dokola obkružuje. Deska je nahoře trojúhelníkově zakončena a na vrcholu tohoto zakončení je erb znázorňující ptáka otočeného heraldicky doprava; pod ním je osobní erb Baltazara Preiße, obtočený písmeny B a P; dole je pak text informující o pochované osobě.Rodina Preißů patřila v 17. stol. k jelenohorskému měšťanstvu, její členové byli mistry kožešníky a zabývali se též výrobou mýdla. Edited by Ivo Łaborewicz
|
List do Prezydenta
Mapa